一 般 諸 元
•艦  長: 348  呎  11 吋
•艦  寬: 36  呎    1 吋
•最大速率: 35  節  
•經濟速率: 12  節  
•吃  水: 17  呎    5 吋
•排    量: 2,395
1,839
 噸
 噸
 (滿載)
 (
輕載)
.Length: 348  ft.  11 in.
.Width: 36 ft.    1 in.
.Max. Speed: 35 kts.  
.Eco. Speed: 12 kts.  
.Draft: 17 ft.    5 in.
.Displacement: 2,395
1,839
tons tons  (maximum)
 (standard)

歷 任 艦 長
第 一任艦長 楊松泉 上校 (48.06.01 ~ 50.04.05)
第 二任艦長 鄧先滌 上校 (50.04.05 ~ 52.09.14)
第 三任艦長 葛敦華 上校 (52.09.14 ~ 53.06.30)
第 四任艦長 孫思聰 上校 (53.06.30 ~ 54.07.31)
第 五任艦長 區小驥 上校 (54.07.31 ~ 55.08.10)
第 六任艦長 鄭本基 上校 (55.08.10 ~ 56.10.25)
第 七任艦長 羅 錡 上校 (56.10.25 ~ 58.09.12)
第 八任艦長 葉昌桐 上校 (58.09.12 ~ 59.10.28)
第 九任艦長 夏 甸 上校 (59.10.28 ~ 60.07.23)
第 十任艦長 林同錦 上校 (60.07.23 ~ 61.08.23)
第十一任艦長 蕭楚喬 上校 (61.08.23 ~ 63.04.01)

南 陽 沿 革 史
  我國海軍的第一艘南陽軍艦原為美國Gleaves 級驅逐艦,編號DD-431 ,一九五九年移交我國海軍,命名南陽軍艦,編號DD-17,隸屬驅逐艦隊第十一戰隊,該艦在民國四十八年接收時,配備美軍 MK-33型音響追蹤魚雷,為我國接收之第一種新式反潛武器,民國五十四年曾於南澎列島海域參與「八六海戰」章江、劍門兩艦落海官兵搜救任務。
   五十八年該艦由鄒堅少將率領經菲律賓至澳洲墨爾本,代表我國參加「澳洲政府擴大慶祝柯克船長發現澳洲東岸兩百 週年」慶典,總計航程超過12000海浬,為我國海軍單艦航行最遠者,該艦服役期間多次參加中美聯合演習,成效優異,民國六十二年因裝備老舊,不符海戰需求奉令除役。


  DD-17 was the ex-USS Plunkett, the Gleaves-class destroyer, DD-431, laid down  by Federal Shipbuilding Co., Kearny, NJ. March 1, 1939, launched March 9, 1940 and  commissioned July 16, 1940. USS Plunkett was transferred to ROC Navy and
 commissioned February 16, 1959 and renamed as Nan-Yang with the hull number DD-17. DD-17 Nan-Yang was under the command of Squadron 11, Destroyer Flotilla, ROC Navy. With the USN Mk-33 acoustic tracking torpedoes equipped onboard while  transferring, the Mk-33  was one of the modern ASW weapons in the Navy. In 1965, DD-17 participated in the rescue and salvage tasks for the man overboard from Chang-Chian and Chian-Meng ships in "Eight Six sea battle" at South Peng islets.
  In 1969, DD-17 was commanded by Rear Admiral Chou Chie to sail to
Melbourne, Australia via Philippines to participate the ceremony of "Captain Cork Discovering the East Coast of Australia".
  The underway range for that voyage was more than 12,000 nm, and made the record of the longest voyage of the ROC Navy. During DD-17 service in the Navy, DD-17 joined the allied exercises with US Navy several times and accomplished great achievements.
  Due to the old and aging equipments, finally, the DD-17 Nan-Yang was ordered to  decommission, 1973.

陳 年 憶 往


前總司令馮上將蒞南陽艦
校閱海軍壯盛軍容
Admiral Feng, Chi-Tsong,
the Commander-In-Chief
boarded DD-17, ROCS
Nan-Yang to review the
fleet at sea.


  本人在接任南陽艦艦長時,岡山艦之接任艦長因無法如期交接,故一人兼任兩艦艦長,當時的南陽艦裝備已經很老舊了,但在任務的執行上卻不會因此而有鬆懈。有一次執行東沙護航任務,艦上四部鍋爐同時故障,全船幾乎無動力,在海上漂浮了好久,靠著官兵的協力搶修,最後終於回到左營港,解除了一次危機。
  由於當時的艦上生活相當苦,任務又多,為了提升艦上官兵士氣,花費了不少心思讓官兵的生活可以輕鬆一些,當時輔導長還組成了急難救助隊,只要船上官兵發生了問題,大家都會同心協力替他解決問題,充份展現出同袍之愛。

蕭楚喬將軍
民國63年在南陽軍艦擔任艦長職務

  The time when I was assigned as the Commanding Officer of DD-17 Nan-Yang, the incoming Commanding Officer of Gang-Shan could not be in command for some  reasons. Therefore,  I was in command for both ships. Back then, DD-17 was very old, however, all the crews still worked very hard to accomplish every task. I remembered one time while we performed escorting task to Dong-Sha island, all the four boilers were down at the same time, and the ship was floating without any power for a while. Fortunately, the crisis is relieved due to the hard working and repairing of the crews finally.
  Since the working and living environment is not operator friendly, the missions and tasks are heavy, we

 were always trying to make all the crews comfortable.
  I remembered the Political Warfare Officer assigned a task team for urgent help and assistance. Once any crew is suffering a difficulty, the team will approach and try to help him as much as possible to show the brotherhood of the ship.
 


南陽艦官兵以壯盛軍容接受
先總統 蔣公校閱
The officers and crew of DD-17, ROCS
 Nan-Yang are highly motivated
 to be inspected by the late
Presid-ent Chiang Kai-Shek.


故總統 經國先生於國防部長任內
搭乘南陽艦視導外島防務
The late President, Mr. Chiang,
Ching-Kuo boarded the DD-17, ROCS
Nan-Yang to review the offshore
islands while he served as the
Minister of National Defense.

南陽艦於莒光週中頒贈各項趣味競賽
優勝人員獎狀與獎品
The photograph of the winners
of various tournaments at
DD-17, ROCS Nan-Yang.


 

美海軍第七艦隊司令布蘭格中將
蒞南陽艦參訪
Vice Admiral William F. Bringle,
the Commander of U.S. 7th Fleet,
USN boarded the DD-17, ROCS
Nan-Yang.


 

資料來源:老陽字號的故事,國防部海軍司令部印行
.版權所有:海軍歷史文物數位典藏計畫